El Comienzo rápido: Juego

¿Qué idioma se aprende?

¿Qué idioma habla?
  Lecciónes


This is an automatically translated copy of an article. If you want to volunteer in translating this article to your language please send an email to email address at the bottom of the page.

Las cosas digno de saber sobre el de lengua alemana antes de ti comienzan a aprenderlo

Como con cualquier proceso de aprendizaje, es bueno instalar una tierra baja y descubrir más información sobre lo que estás intentando asimilar. Por esa razón, vamos a comenzar con una lección corta en historia de lengua alemana para entender porqué aprenderla es importante y también porqué ha considerado una de las idiomas más fáciles aprender una vez estás al corriente de inglés.

El alemán se considera una de las idiomas principales del mundo, aunque no puede competir a otras idiomas tales como español, francés, inglés, chino o Hindu en qué respeto el número de sus altavoces, alemán es importante debido a la energía económica y política de países de habla alemana. La mayoría de los altavoces alemanes se concentran en Europa central, en los países siguientes: Alemania, Austria, Polonia, Lichtenstein, Luxemburgo y algunas partes de Suiza, de Bélgica, de Rumania y de Italia.

¿Tan porqué alemán que aprende se considera fácil?

Si comienzas simplemente “a aprender” curso alemán o a tomarlo en algunas lecciones alemanas libres en línea, pedirás para diferenciar el hecho que el alemán es una lengua fácil a aprender. Las “palabras largas famosas”, las vocales del umlaut del suplemento 3 usadas por el de lengua alemana así como cierta aspereza a su fonología pudieron asustarte apagado al principio. Sin embargo, si tomas tu tiempo para estudiarla notarás que es realmente absolutamente fácil tú ha dominado una vez el inglés (incluso más fácil si eres una persona de habla inglesa nativa).

Las dos idiomas han estado en una “colaboración constante” a través del tiempo, influenciando uno otro. El hecho de que comparten la misma capa y latín germánicos del oeste influencia marcas ellas incluso más cercano a una otra. Muchos de palabras idénticas en inglés y alemán, que hace más fácil para que las personas de habla inglesa memoricen palabras y mejoren vocabulario en alemán. Estas palabras se llaman los cognates y hay tres categorías importantes de tales palabras que puedas identificar:

Cognates verdaderos - estas palabras tienen exactamente la misma forma y el mismo significado en inglés y alemán, haciéndolos extremadamente fáciles utilizar de ambos lados. Los cognates verdaderos también suenan semejantes y se deletrean igualmente en ambas idiomas. Compensan un buen punto de partida en el proceso de aprendizaje y pueden ayudarte a acumular tu aumento alemán del vocabulario. Los ejemplos de tales cognates verdaderos incluyen: mantequilla, dedo o invierno.

Cognates cercanos - este grupo de cognates incluye las palabras que comparten el mismo significado pero tiene fonología o deletreo levemente diversa. Este grupo particular es el más grande de todos los cognates, conteniendo centenares de palabras por ejemplo (versión alemana - versión inglesa): Bett - acostar, Bier - cerveza, Gott - dios, Haus - casa, Maus - ratón, Katze - gato, Lachen - reír, Sommer - verano, más mojado - Wheather y así sucesivamente.

Cognates falsos - el grupo pasado de cognates puede dar a la gente que está fresca al alemán que aprende un rato duro. Los muchos de “aprenden que” los cursos alemanes y las lecciones alemanas libres en línea tendrán capítulos especiales, enfocados dedicados a los cognates falsos (o falsos) debido a la facilidad con la cual un estudiante fresco puede conseguir confuso. Los cognates falsos son las palabras que la mirada y/o sano igualmente en ambas idiomas pero su significado es totalmente diferentes. Los ejemplos incluyen (palabra alemana - palabra inglesa - significado inglés): baum - viga - árbol, regalo - regalo - veneno, knabe - bribón - muchacho, kopf - taza - dirigir, stadt - stead - ciudad. Es extremadamente importante memorizar las palabras en cuanto a las cuales se marcan con etiqueta pues los cognates falsos para no utilizarlas libremente en las conversaciones, poniéndolas en el contexto incorrecto.
Languages: Alemán, Español, more...
Lecciónes: Alemán-Español, more...

Articles about German in other languages