A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z

  

Ĉu vi volas prunti aŭton en fremda urbo?. በግር ከመሔድ በመኪና ሳይሻል አይቀርም


  

Birdoj kaj fiŝoj. Ĉio pri bestoj.. ስለሁሉ እንስሳት እንማር፤ ድመት፣ውሻ፣አሳ ወፍ


  

Kio estus nia vivo sen arto? Malplena ŝelo!. ሙዚቃ፣ ቅኔ፣ ኪነትበብና ሌሎች መዝናኛዎች


  

  

  

  

  

  

Patrino, patro, parencoj. La familio estas la plej grava afero en la vivo.. እንደ በተሰብ ማን አለ?


  

  

ቤትና የቤት ቁርሳ ቁርስ


  

La korpo entenas la animon. Ĉio pri kruroj, brakoj kaj oreloj.. በሰውነታችን እንኩራ


  

Kiel priskribi ĉirkaŭajn homojn.. የሰው ጠባይ ለመረዳት


  

የሰው ጠባይ ለመረዳት


  

ዘመድ አዝማድ ጛደኛና ጠላት


  

Lernu kiel purigi, ripari, ĝardenumi.. ልዩ ልዩ መሣሪያዎች



  

Ĉio pri lernejo, altlernejo, universitato.. ትምህርት ቤት፣ ዩኒቨርሲቲ፣ ኮሌጅ


  

Parto 2 pri nia elstara leciono pri edukado.. ትምህርት ቤት፣ ዩኒቨርሲቲ፣ ኮሌጅ


  

Ĉio pri ruĝa, blanka kaj blua.. ቀለማ ቀለም፤ አረንጓዴ፣ ቢጫ፣ ቀይ


  

Preĝejoj, teatroj, stacidomoj, vendejoj.. ልዩ ልዩ ሕንፃዎች፤ ቤተክርስትያን፣ ሱቅ፣ መደብር


  

Ne laboru tro multe. Ripozu, lernu vortojn pri laboro.. ምት አይነት ሥራ ይፈልጋሉ?


  

Bongusta leciono. Ĉio pri viaj preferataj, ĝuaj, partiecoj.. ቆንጆ ምግብ


  

Parto 2 de bongusta leciono.. ጣፋጭ ምግብ


  

  

Ĉu vi preferas colojn aŭ centimetrojn?. በምን መለካት ይመርጣሉ? ሜትር? ኪሎግራም?


  

Ne tralasu ĉi tiun lecionon. Lernu trakti monon.. ገንዘቦትን ይቆጥቡ


  

Malrapide kaj sekure.. ያልተገላበጠ ያራል!


  

Savu panjon naturon.. ዓለምን እንንከባከባት


  

Unu, du, tri…milionoj, miliardoj.. አንድ፣ ሁለት፣ ሶስት፣ ሚልዮን፣ ቢልዮን


  

Ĉio pri plantoj, arboj, floroj kaj arbustoj.. ስለልዩ ልዩ አታክልት


  

Gravas havi bonan profesion hodiaŭ. Ĉu vi povas esti bona profesiulo sen koni fremdlingvojn? Malfacile!. ሙያ የሌለው ጦሙን ያድራል



  

  

Ne tralasu nian plej seriozan lecionon!!! Amu anstataŭ militi.. ስለቁም ነገር እናውራ፡ ሐይማኖት፣ ፖለቲካ፣ ሳይንስ


  

Kiel trakti personojn.. የእግዚአብሔር ሰላምታ


  

Kiel diri al kuracisto pri kapdoloro.. ዶክተር ያስፈልጎታል? መድሐኒት፣ጤና፣ንጽህና


  

Ĉio pri amo, malamo, senso kaj palpo.. ሰው ፍቅር ስሜት ጥላቻ


  

Havu iom da plezuro. Ĉio pri piedpilko, ŝako kaj kolektado de alumetoj.. ለመዝናናትና ለጤና ስፖርት ያስፈልጋል


  

La tempo tiktakas! Mankas tempo por prokrasti!. ሰዓቱ ደርሷል ቶሎ ተማሩ


  

Ne perdu tempon.. ጊዜዎን አያቃጥሉ


  

Ne perdu la vojon en granda urbo. Kiel demandi la vojon.. ላለመጥፋት ከፈለጉ መንገዱን ይወቁ


  

Ĉio pri vesti por aspekti bela kaj plu varmi.. አለባበስ ያሳምራል


  

አይ አለባበስ!


  

Ne ekzistas malbona vetero, nur malbona vesto.. የአየሩ ሁኔታ እንዴት ነው?


  

La vivo estas mallonga. Ĉio pri vivciklo, de la nasko al la morto.. መቆየት ደጉ ብዙ አሳየን